Heim Nyhende App skal redde truga språk

App skal redde truga språk

Færre enn 200 menneske i verda snakkar språket iwaidja. Smarttelefon og lesebrett skal no vere med og halde det vesle språket i hevd.

Iwaidja er eit språk som er i bruk på øya Croker Island utanfor Northen Territory i Australia.  På skulen deira har dei åtte lesebrett, og der har dei no installert den splitter nye appen Ma! Iwaidja.

Appen har 1 500 oppslagsord, ein kan omsetje mellom engelsk og iwaidja og ein kan lytte til orda og lære seg rett uttale. Det finst også ei rekkje mykje brukte fraser som ein kan lære å seie og skrive. Med ein ordmakar kan ein leike seg med orda og lage eigne setningar og fraser.

– Urfolket i Australia er svært engasjerte brukarar av mobil teknologi, så ideen var å nytte seg av det, seier Bruce Birch, prosjektkoordinator for Minjilang Endangered Languages Publication til CNN.

Ma! Iwaidja er ein gratis app og er så langt lasta ned 350 gonger. Neste steg for appen blir å lage ein database som gjer at brukarar kan lage og dele eigne oppslagsord. Tanken er at ein også skal gjere denne delen meir munnleg, slik at brukaren kan spele inn ord i staden for å skrive.

Parallelt med dette jobbar Bruce Birch med tilsvarande appar for andre truga språk. Ei bok med fraser for språka Mawng og Kunwinjku skal vere klar neste år. I tillegg er ein tom app under utvikling, den skal brukarar kunne fylle sjølve med språkdata dei samlar sjølve, uansett språk. 

NYNORSK INSPIRASJON

Faktisk.no omsette valhefte etter at skule etterlyste nynorskversjon – Utdanningsdirektoratet stiller ingen krav

Lærar Mariann Øygard Sjøvold ved Sund ungdomsskule kunne ikkje forstå kvifor dei skulle vera nøgde med valheftet frå Faktisk.no berre på bokmål. Ei knapp...

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

MEST LESE

Digitalt seminar for folkevalde: Korleis bli nynorsk folkevald på 1-2-3!

Nynorsksenteret, LNK og Noregs Mållag inviterer til digitalt seminar! Meld deg på i dag! Digitalt seminar: Korleis bli nynorsk folkevald på 1-2-3! Tid: Måndag 20. oktober klokka...

Digitalt seminar: Korleis lage best mogleg nynorskskule?

Nynorsksenteret, LNK og Noregs Mållag inviterer til digitalt seminar! Meld deg på i dag! Digitalt seminar: Korleis lage best mogleg nynorskskule? Tid: Måndag 20. oktober klokka...

Stor interesse for Litteraturdagane 2025 i Vinje

Vinjesenteret opnar dørene til Litteraturdagane på torsdag. Interessa har vore stor, festivalpassa er alt utselde, og til fleire av programpostane er det få billettar...

Noregs Mållag: – Sidemålsordninga er sikra

– Valresultatet har gjeve nynorsken tryggleik. Med dette stortingsfleirtalet står sidemålsordninga stødig vidare. No skal vi løfte nynorsken framover, seier leiar i Noregs Mållag,...